Greensleeves – (Loreena McKennitt)

Greensleeves(Loreena McKennitt)


Testo

Alas my love you do me wrong
To cast me off discourteously;
And I have loved you oh so long
Delighting in your company

Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

I have been ready at your hand
To grant whatever thou would’st crave;
I have waged both life and land
Your love and goodwill for to have

Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

Thy petticoat of sendle white
With gold embroidered gorgeously;
Thy petticoat of silk and white
And these I bought gladly

Greensleeves was my delight,
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

fonte


Traduzione – (Tradotta da Anonima)

Ahimé amore mio mi fai un torto
Ad abbandonarmi scortesemente
Ed io ti ho amata oh così a lungo
Deliziandomi nella tua compagnia

Manicheverdi era il mio diletto
Manicheverdi il mio cuore d’oro
Manicheverdi era il mio cuore di gioia
E chi altri se non la mia signora Manicheverdi

Io sono stato pronto alla tua mano
Per concederti qualsiasi cosa tu desiderassi
Ho pagato sia la vita sia la strada
Per avere il tuo amore e la benevolenza

Manicheverdi era il mio diletto
Manicheverdi il mio cuore d’oro
Manicheverdi era il mio cuore di gioia
E chi altri se non la mia signora Manicheverdi

La tua sottoveste di tessuto bianco
Con ricami d’oro elaborati
La tua sottoveste di seta e tessuto bianco
E questi ti ho comprato volentieri

Manicheverdi era il mio diletto
Manicheverdi il mio cuore d’oro
Manicheverdi era il mio cuore di gioia
E chi altri se non la mia signora Manicheverdi

fonte

Articoli correlati:

Informazioni su druid

La via del fare è l'essere (Lao Tse) _ _ systems engineer, blogger, creative man
Questa voce è stata pubblicata in musica, video e contrassegnata con , , , . Contrassegna il permalink.

Rispondi